LITHUANIA : INDEPENDENCE 1918-1940 : PLACES


VILNIUS

"Vilnius, the Capital of Lithuania
Vilnius was founded in 1323 by the Grand Duke Gediminas and from then, through all the varying vicissitudes of Lithuania remained her capital, and, although under Polish occupation since 1920, is still her capital. Through the length and breadth of the country you will not find a single Lithuanian who will admit that Kaunas is anything but a makeshift."
From: Lithuania : guiding facts for tourists, - [Kaunas] : The Automobile Club of Lithuania, [1930]. - 80 p + map. - p. 47-48

A card, sent from Vilnius . The postmark -with 'gezlink...' -must be of the railway-station-postoffice. The postage stamp is the overprint, commemorating the return of Vilnius to Lithuania.
Original print size of this image: 14,156 x 9,203 cm (is something more as the postal item)
This picture and all pictures below on this page, if not mentioned otherwise: scanned about 300 dpi. Then set right and cut out - noted the actual print size-, resized 25 % of this image and saved as jpg.


At 9 oktober 1920 general Lucjan Zeligowski occupied the south-east of Lithuania -aboud one-third of the country -with the capital Vilnius (for Poland: Wilna). With this occupation start a long period of Polish administration in this area.

The polish period endured until 19-22 September 1939, when Vilnius was occupied by the Soviet-troops:
On 10 October Vilnius was ceded on Lithuania and from 28 October 1939 Vilnius belongs (again) to Lithuania.
On 27 October the Lithuanians begin marching in and sunday 29 October 1939 the Lithuanian troops have ocuupied Vilnius completely. After that only Lithuanian atamps are permitted for postage. From this period mixed postage is known: the postage itself can be mixed, postmarks are used indifferently, the postal rates can be Polish-Lithuanian-Russian.
For commemorating the capture of Vilnius overprints has been issued on 28 October 1939:
the stamp and postmark, resized 50 %.

On the date in the overprint -1939-X-!0- the 'Assistance Pact' is made between Lithuania and the Sovjet-Union. In this treaty the Sovjet-Union agreed to return the Vilnius-area to Lithuania.
The overprint is in dark-blue. There is a rare trial overprint in black ink, in three lines (Vilnius under). A picture (in color) of one of the two known stamps in: The Charles Matuzas collection at Cherrystone / Vitaly Geyfman. - LPS 2012 ; No. 240. - p. 34-47: see page 40.




On the other side of the card we see:
that means 'Hill of Three Crosses' an on this place -according the legend - seven Franciscan monks were crucified here in the 13th century. Crosses originally were erected in the 17th century but Stalin had them removed and buried and in 1989 were they rebuilt according to the original plans.






Many information about the changing geographical situation in this time you can find in a book from this time:
Lithuania past & present / by E.J. Harrison (former British Vice-Consul in Kaunas and Vilnius). - printed 1922.

In this book (p. 21):
The Lithuanian province of Vilnius has a superficies of 42,500 kilometres, i.e. approximately the size of Switzerland. On the north it touches the province of Kaunas and the Vitebsk government ; on the east Vitebsk and Minsk ; on the south Minsk and the province of Gardinas ; on the west Suvalkai. ..........
This province is divided into seven departments named after their respective capitals, viz. Vilnius, Trakai (Troki), Lyda, Sventionis (Svenciany), Vileika, Asmena and Dysna.



A card, sent from Vilnius to Tallinn. The date of the postmark is 1940, 31 December, and the picture-side is a Christmas-card. Lithuania ia already occupied by the Soviet Union, Soviet troops (15 divisions, 150.000 soldiers) crossed the borden on June 15, 1940.

Original print size of this image: 13,978 x 9,169 cm (is something more as the postal item)

On the card is used a postage stamp -Michel No. 439- from the 'peace'-issue. This set of stamps (Mi. 437-442) is issued on more days: March 3, 1940 (5c, 30 c), April 18, 1940 (10 c, and this one: 15 c), July 19 (25 c, 35 c). The last days of use ware February 14, 1941(10 c, 30 c, 35 c) and March 24, 1941 (5 c, 15 c, 25 c). A short time, so the peace-issue is seldom on cover.
There are many postmarks with stolen or false stamps on all postage stamps.
This set is also imperforate and - if they have a postmark: many falsifications. The 15 c and 30 c: many imperforate stamps, but-if used- most times falsifications
On 21 July 1940 the 'People's Seimas (Parliament) decided Lithuania to change in the Lithuanian SSR and asked the Soviet Union for joining. On 3 August the Lithanian SSR is 'admitted' to the Soviet Union.
1941, 22 June: invasion of the Soviet Union by Germany.






On this railway map of the thirties (resized 50 %),
you see between Kaunas and Vilnius the demarcation-line

Naturally Lithuania never recognized the annexation of the Vilnius area, and there were also no railway connections between the Polish Vilnius area and independent Lithuania.The remaining connections, too, were disrupted: car, mail, and telephone. Not before a Polish ultimatum, March 17, 1938, were diplomatic relations restored on March 19. Thereafter the destroyed road connections and the railway Wilno - Kaunas were restored. Of the four railway lines to the Lithuanian border this was the only restored (April 11, 1938). Only now was Poland connected with Riga via the West European standard railways gauge width (1,435 mm). The route via Daugavpils to Riga remained at the Russian broad-gauge width (1,524 mm). On May 10, 1938 the post, telephone, and telegraph connections were also restored.

About this period, see:



KAUNAS


In Kaunas -as 'provisional' capital- were established the consulates and embassies. Here you see a cover of the Dutch Consulate in Kaunas.
In 1939 the the Dutch consul, Jan Zwartendijk, saved together with Mr. Chiune Sugihara (former vice-consul in Kaunas,) about 6000 jews Jews. Mr. Sugihara produced -without permission of his government- transit-visa for Japan.
The honorary Dutch consul, Jan Zwartendijk, told Polish refugees he had gotten permission to stamp their passports with entrance permits for Curacao and Dutch Guiana, (now known as Suriname) situated in the Caribbean. To get there the Soviet government want a transitvisum for Japan, needed to go to the Dutch Caribbean. Most refugees never go to the, but directly to the United States or other countries, a group survived the war in China.


Original print size of this image: 15,858 x 12,810 cm (is something more as the postal item)



About this subject:
www.remember.org/witness/righteous.html
and
www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Holocaust/sugihara.html
and
www.raoulwallenberg.net/?en/saviors/diplomats/2931.htm





This cover is sent by the 'Centralinis Žydų Bankas' (=Central Jewish Bank) in Kaunas. The postmark means 'Let we only buy products of our own country'. Jews had a special position in indepent Lthuania and had an important position in the economy.

Original print size of this image: 15,731 x 12,861 cm (is something more as the postal item)








More about the Jews in Lithuania, see Telsiai.



The slogan cancel on this cover:
PIRKINE TIK SAVA KRAŠTO GAMINIUS means 'Let us buy only products of our country'. This slogan is used in two different cancels of Kaunas (and in a cancel of Klaipėda).


The other cancel of Kaunas with this same slogan.

Original print size of this image: 15,723 x 11,456 cm (is something more as the postal item)



The postage stamp: 30 c. dark blue, Michel No. 290 (watermark 3, perforation 14¼), issued June 3, 1929.
OR: Mi. 292 with watermark 5, issued January 1930.

The cross is the 'double-cross': two crossbeams with same length, one in upside third, one in under thirth. The six ends are equal.The cross is called 'Lithuanian cross', 'Slowakian cross' and 'Vytautas-cross'. The 'Lotharingian cross' has two versions: the double-cross (as the Lithuanian) or the patriarchal-cross (the crossbeams unequal).
For Lithuania the double-cross is a national symbol. For the first time Grand duke Jogaila used it on his shield (1386). Probable he wanted a cross as symbol -Lithuania was now Christian-, but another kind of cross as his ennemies, The Teutonic Knights.


More about this symbol:

  • Doppel- oder Schützenkreuz? / Bernhard Fels. - In: Lituania 2010 ; Nr. 34. - p. 7
  • Waarom veranderde men het wapen van Litouwen? De vytis en andere Litouwse symbolen / Olav Petri. - In HBG 2010 ; 57. - p. 22-24
    [In dutch: Why one changed the coat of arms of Lithuania? The vytis and other Lithuanian symbols]

The foreign tariff for a letter to 20 g. was in the period January 1, 1923 - December 18, 1940 : 0,60 litai. So on the cover 60 c. is correct.

A cover 1927
'Voketieja' means Germany.
Original print size of this image: 15,680 x 12,505 cm (is something more as the postal item)
Postmark, resized 50 %.




Postal rates in 1927:
As mentioned above, the foreign tariff for a letter to 20 g. was in the period January 1, 1923 - December 18, 1940 : 0,60 litai.
But for Germany -the letter is to Dresden- there was a domestic tariff in the period November 10, 1923 - January 31, 1936 :
for a letter to 20 g. 0,25 litai in the period January 1, 1923 - July 14, 1928. So here correct. Detailed information (and update), see the new Handbook:

  • Lietuva specializuotas pašto ženklų katalogas (1918-2012) = Special Lithuanian postage stamp catalogue (1918-2012) / Antanas Jankauskas. - 2012. - Postal Tariffs p. 464-467


Cover 1934: Darius
Original print size of this image: 16,264 x 11,540 cm (is something more as the postal item)
The postmark, resized 50 %.







Backside: the arrival-stamp:

On this cover the complete set of the Darius-Girėnas commemoration-issue, issued May 18, 1934.
On 20 c and 60 c Lieutenant Steponas Darius (1896-1933) and Captain Stasys Girėnas (1895-1933). On 40c. the airplane 'Lituanica' above the Atlantic Ocean. On 1 Lt. Angel of dead with the crashed plane. On 3 Lt also the 'Lituanica' and on 5 Lt. the 'Lituanica' with Vytis.

The cover has also a registering postmark of Kaunas. In Phillit is written more articles about registering in Kaunas.

  • Kaunas registry cachets (Kauno pasto registracijos antspaudai) / Edmundas Liesis. - In: Phillit 2009 ; no. 50. - p. 11-15
  • Kaunas registration cachets part 2 (Kauno pasto registracijos antspaudai) / Edmundas Liesis. - In: Phillit 2009 ; no. 51. - p. 11-15
  • Kaunas registration cachets part 3 (Kauno pasto registracijos antspaudai) / Edmundas Liesis. - In: Phillit 2010 ; no. 52. - p. 7-11
  • Kaunas registration cachets part 4 (Kauno pasto registracijos antspaudai) / Edmundas Liesis. - In: Phillit 2010 ; no. 54. - p. 5-12




Cover 1937.
Original print size of this image: 15,274 x 13,115 cm (is something more as the postal item)
Postmark, resized 50%.



From 1930 when the Central Post Office commenced operations, new registration cachets were used. The registration cachet of this cover is -according the mentioned article above (part 2) used in 1935-40.















Label on the backside, also resized 50 %.
It is a customs control label.














ANYKŠČIAI



AUKŠTOJI PANEMUNĖ

Cover from Aukštoji Panemunė.
In the Handbook of V. Fugalevičius (Pašto Antspaudai = Poststempel in Litauen = P.O. Cancels in Lithuania . - second ed. 1990):
the postmark of Aukštoji Panemunė is mentioned, but there is no picture. According his information Aukštoji Panemunė belongs to the district Kaunas in this time.

Original print size of this image: 15,172 x 10,193 cm (is something more as the postal item)

The postmark, resized 50%.



There is also a place Panemunė (Ueber-Memel, Upper Memel) in Memel, near the south-western border, now a border checkpoint to Kaliningrad Oblast.
The place Aukštoji (Upper) Panemunė (Neman=Memel) on this cover is near Kaunas, on the left bank of the Nemunas (Memel). In 1916 the Germans have build a temporary bridge and in 1928 there came a more permanent bridge with Kaunas. In 1931 Aukštoji Panemunė became the western suburb of Kaunas and is formally incorporated in Kaunas.

Information about the history of Aukštoji Panemunė -with old maps and photos- see:
http://kehilalinks.jewishgen.org/aukstoji_panemune/


We see A(ukštoji) Panemunė also in a special postmark: a temporary post-office in 1938.
This year the Lithuanian Scout Movement exited 20 years and this was celebrated with the second National Camp. More than 1600 scout-boys came together near Aukštoji Panemunė,. The girls, more than 1400, came together near the monastery Pažaislis.
By the post were issued special stamps with overprint: overprints of the first national olympiad-stamps. The stamps 5+5 and 60+15 with the emblem of the scouts and the text 'Tautinė skautu sovykla'. The stamps 15+5 and 30+10 with the emblem of the girl-scouts and the text 'Tautinė skauciu stovykla'. On rhe cover here is used a stamp with the first overprint and 'sent' registered from the post office in the camp of the boys. In both camps were opened temporary postoffices with special postmarks.

The boys camp had a post office with in the postmark A. PANEMUNĖ, and the post office in camp of the girls had a post office with in the postmark PAŽailis. Also in the registered postmarks we see these names.
But here we see a falsification. The camp for the girls was open from 12-20 July, but the camp for the boys was open from 1938, July 8 to July 18. So the date in the postmark -21 VII 1938- is impossible.
There is a list with genuine registered covers with dates and correspondending registering-numbers: 13.VII.38 (no. 7, 13, 14 and 15), 17.VII.38 (no. 96), 18.VII.38 (no. 119, 122, 128 and 132. If the number of the registered cover not good fits in the series dates, then it is a falsification. From the reported dates and numbers you can conclude that thre are send about 150-200 registered covers from the post office. The number of this cover is 219, very high.
In the real registering postmark the R has right a pointed paw: on this cover the R is not pointed and so fals.
Further: The genuine special postmark has after A a little vertical indent, this false postmark has a point. Also is on false covers the point above the E of TAUTINĖ end above the last E of PANEMUNĖ not clear of is missing. In falsifications has also often the sign under the Ų different shape.

Here: the genuine postmark.


Some falsifications are vere clear: a combination -and that is done- of the special postmark of Paižailis and the registering postmark of A. Panemunė on the same cover.




Literature:

  • Mooi, maar heel vals [Beautiful, but very false: written in Dutch] / Jan Kaptein. - In OEF 2011 ; nr. 1. - p. 25-27
  • Fälschubgen und Echtheidskriterien: 4. Fortzetzung / Udo Klein. - In Lituania 1997 ; Nr. 8. - S. 470-479
  • Litauen, Stempelfälschungenn und keine Ende / Udo E. Klein, Manfred Rauschenberger. - In: Lituania 2000 ; Nr. 14. - S. 888-905
  • Litauen - Pfadfindergeschichte und -Philatelie vor dem II. Weltkrieg / Manfred Rauschenberger. - In: Lituanua 2010 ; Nr. 33. - S. 8-22


BIRŠTONAS

Card from Birštonas.
Original print size of this image: 14,182 x 9,127 cm (is something more as the postal item)






The postmark, resized 50%.


Pašto Antspaudai = Poststempel in Litauen = P.O. Cancels in Lithuania / V. Fugalevicius. - second ed. 1990: p. 18
In this Handbook there are two postmarks reported of Birštonas, with code letter 'b' and -as here above- 'B' .


On the picture-side: I suppose near Birstonas, an area with a beautiful nature.
In the
above mentioned book (1922) of E.J. Harrison about this place, p. 26: 'At Birstonas are celebrated sulphur springs.'



Birštonas belongs in this time to the district Alytus in southern Lithuania.
Details about the administrative division of Lithuania in this time (1918-1939) you can find in the book of M. Lam:
Lietuva Vietovardžiai 1795-1995 m. = Lithuania placenames 1795-1995 / M. Lam. - 2000
A-unpublished, only on cd-rom- book : place names in normal and 'reverse' order, administrative subdivisioin 1795-1995, geographical maps, 400 pages, bilingual article Lithuanian-English.
In the section 'place names 1800-1945 of this book is also mentioned the other name of Birštonas: Birštonai. The Handbook of Fugalevicius report also two postmarks with the name Birštonai, code letter 'a' and 'B'.











BIRŽAI

Cover from Biržai, a little place in northern Lithuania.

Original print size of this image: 18,017 x 12,226 cm (is something more as the postal item)
The postmark and registering mark, resized 50%:
In the
above mentioned book (1922) of E.J. Harrison about this place, p. 28:
'The Birzai locality is known in history as the principal scene of Lithuanian opposition to Roman Catholicism and the headquarters of the Lithuanian Protestant Prince Nicolas Radvila the Black.'






































KELMĖ

A registered cover, sent January 11, 1939, from Kelmė. The cover is sent to the -I suppose local- lawyer (on the cover: advokatas = lawyer).

Original print size of this image: 15,172 x 12,937 cm (is something more as the postal item)

The postmark, resized 50%.













The registering stamp of Kelmė.











KRIKLĖNAI

Part of a cover from Kriklėnai. The place is located in the district Panevėžys. This is also indicated in the postmark.

Original print size of this image: 11,896 x 9,559 cm (is something more as the postal item)

The postmark, resized 50%.















KURTAVĖNAI


Card, sent to "His Kindness Pakapė parish priest in Pakapė Pašiaušės agency." On the left side the cachet of the sender, the Kurtavėnai parish. As religious institution: franking-free.

Original print size of this image: 14,266 x 9,254 cm (is something more as the postal item)






The postmarks, resized 50%.





















Text:
Hereby stated certificate in the Pakapė parish book
of christened that Vincenta Butvilaitė born in Pakapė parish
20th of February 1907 received the sacrament of matrimony
- 2nd of September 1930 married with Petras Barrinski

KURTAVĖnai
1930 September 2nd
No. 43

Kurtavėnai parish priest
A. Rakauskas

Vertical text at the left: "marked
in the book of birth"
Vertical text at the right: "sent to curia"







MAŽEIKIAI