| aaaaa |
|
![]() |
a number (3 to 60) surrounded by points in the form of three concentric circles belongs to capitals of "guberniya", centers of districts, centers of militar districts, S.Petersburg and Moscow. #5 belongs to Wilno as a capital of Wilno gub. And #19 - to Kovno, as capital of Kovno gub |
|
Alongside you see the stamp with number "5", the number indicating Vilnius. The stamp is Mi. 2x (10. kop.) The number-cancellations were used a short period, 1857-1860, so we find them only on the first stamps of Russia (Mi. 1-7). For the backside also the old postmarks were still used. Postage stamps were used for mail to foreign countries not until 1864. |
![]() |
a dotted cancellation in the form of a hexagonal, but with points vertical. Belongs to Rail Road Post Officies. ##12-17 are from S.Petersburg - Warsaw Rail Road Post Officies (branches). |
| border-post offices get a dotted cancel with the number within three ovals of points. Tauroggen "9" , in Lithuanian Tauragė, was the only in the Baltic states. This border-post office changed post with the post office in Tilsit in East-Prussia. |
![]() | Here the oval numeral cancel -number 9- of Tauragė. |
For comparison and to see the difference: the oval numeral cancel number 6: Odessa |
![]() |
![]() |
belongs to "Uezd" towns (county? towns). #36-Vileika, #37-Disna, #38-Lida, #39-Osmiany, #40-Svenciany, #41-Troki (all Wilno gub.); #179-Vilkomir, #180-Novoaleksandrovsk, #181-Ponevez, #182-Rossieny, #183-Telszy, #184-Shavli and #185-Jurburg (all Kovno gub.). Part of these towns in Wilno gub. are not a part of original Lithuania. You can add #106- Volkovysk (Vilkaviskis) from Grodno gub. |
![]() |
belongs to Post Officies in small towns. #5-Druskeniki (Grodno gub.), #21-Tsaritsino (Kovno gub.) |
![]() |
belongs to Post Officies on "highways" and for Officies of ROPiT. #28-Solechniki, #30-Schuchin (all Wilno gub.); #177-Lukniki (after Nov.1862-Vorneny), #178-Meshkutsy, #179-Smilgi, #180-Sredniki, #181-Utsiany, #182-Shadov, #183-Shensilskaia, #184-Sheislivy (till Aug.1862), #185-Janiski, #186-Janovo (all Kovno gub.). Later given numbers: #695-Keidany, #698-Nemokshtany, #820-Siady, #846-Skudy, #1425-Pogeloza (all Kovno gub.); #1201-Seiny, #1202-Serei (Suvalki gub.); 1330-Landvarovo, #1444-Glubokoie (Wilno gub.) |
![]() |
Original print size of this image: 14,232 x 9,254 cm (is something more as the postal item) This picture and all pictures below on this page, if not mentioned otherwise: scanned about 300 dpi. Then set right and cut out - noted the actual print size-, resized 25 % of this image and saved as jpg with compressionfactor 15. It is a postcard with imprinted 4 kopeke to Germany, 12-4-1914. Due to the bad financial situation and the devaluating of the Rubel, 8 March 1889 new rates were introduced for mail abroad (in the Asiatic parts of Russia 1 April 1889): Postcards abroad 4 k. |
|
Anykščiai is the Lithuanian name for ОНИКШТЫ (Onikšty) in the government КОВНО
(Kovno, in Lithuanian Kaunas). The Russian name is very much like the German indication Onikschten, or the Polish name, Onykszty. Anykščiai was not a government-capital, and in that case the name of the government was very often mentioned in the postmark. Here we see the abbreviation KOB. in the postmark. It is a double-ring postmark. This type postmarks is introduced by the circular no 9 of 3 february 1903. When the old one-ring postmarks wore out, they must be replaced by the double-ring type. In the circular are also detailed intructions about the new postmarks. The place names of guberniya (government-capital), oblast (regio) and uezd (district) towns were not followed by the abbreviation of the government of region, except when it should be confusing. Small towns and villages get -as here- the abbreviation for the government or region in the postmark. |
The postmark (resized 50%):![]() |
![]() | On this map Anykščiai, here Onikschty, is located on the railway line between Panevėžys (here Ponewjesh) and Švenčionys (here Swenzjany, in the government Wilna/Vilnius). Dünaburg (Dwinsk) on this map is now the Latvian place Daugavpils. The place Uzjany on this map is now the Lithuanian Utena and Wilkomir is the Lithuanian Ukmergė. The arrival postmark of ВИЛКМИРЪ (Vilkomir) you see on the next cover here below. Detail of the map, not resized, 'Russische Ostsee-Provinzen' from from the encyclopedia 'Meyers Konversations-Lexicon', 6e Aufl., 1905-1909 |
![]() |
Original print size of this image: 19,313 x 13,013 cm (is something more as the postal item) We see again the Russian postmark of Oniksty. ![]() |
![]() |
The letter is registered. This you can see of course from the registry label, but also right above on the cover is handwritten: ЗАКАЗНАЯ / ЗАКАЗНОЕ / ЗАК. (ZAKAZNAYA, ZAKAZNOE) 'registered'. The first -reported- registration label in Russia is used 3 January 1899 and almost all are in Cyrillic script. Later, from 1900, for internal mail are used labels with Cyrillic З, short for ЗАКАЗНАЯ. For mail going abroad are used labeld with the latin R, short for the French indication Recommandée. Only in Moscow this kind of labels with R were already used in 1899. |
![]() |
|
| The stamp (resized 50 %): 20 kop. This letter is sent 15-5-1915 (arrival 17-5-1915. In 1914, 21 September, due to World War I the rates were put up: Letters inland 10 k. per 15 gramme and register 10 k. So this registered letter, together: 20 kop. (In 1917, 15 August the rates were again up). |
![]() |
![]() |
Original print size of this image: 13,166 x 9,610 cm (is something more as the postal item) The stop-postmark, resized 50 %: ![]() |
|
About this kind of 'stop-postmarks' I have not find any information. I appreciate it very much to get more information and/or literature.
e-mail More infomation about Biržai inWikipedia. The backside: Here below detail of the map, not resized, 'Russische Ostsee-Provinzen' from from the encyclopedia 'Meyers Konversations-Lexicon', 6e Aufl., 1905-1909 | ![]() |
![]() | Biržai, here Birshi, is located near the northern border of government Kowno. Something westward the railway-junction Mosheiki (Mažeikiai in Lithuanian) is located. |
![]() |
Original print size of this image: 18,974 x 12,743 cm (is something more as the postal item)
Joniškis is the Lithuanian name for ЯНИШКИ (Janiški) in the government КОВНО (Kovno, in Lithuanian Kaunas). The cover is sent 7-7-1910, registered, to ШАВЛИ (ŠAVLI)., the Lithuanian Šiauliai: Here below is showed a detail of the map, not resized, 'Russische Ostsee-Provinzen' from from the encyclopedia 'Meyers Konversations-Lexicon', 6e Aufl., 1905-1909. |
![]() | Joniškis, here Janischki, near on the border of government Kowno. Something westward the railway-junction Mosheiki (Mažeikiai in Lithuanian) is located. |
|
The postmark and registering label (resized 50 %)
Here below the arrival-postmark on the backside (resized 50%) is the postmark of ШАВЛИ (ŠAVLI). The Lithuanian name is Šiauliai:
| ![]() |